Венецианский купец

(Merchant of Venice, The)
комедия Шекспира, внесенная в Регистр Гильдии книгопечатников и издателей 22 июля 1598 г. и впервые напечатанная в 1600 г. в превосходной редакции. В переиздании 1619 г. был проставлен неверный год - 1600 (см. Джаггард, Уильям). Текст пьесы в Первом фолио (1623) готовили по исправленному варианту первого кварто. Источником основного сюжета стала история под названием "Баран" (II Ресогопе) в обработке Джованни Фи-орентино (Giovanni Florentine). Сюжеты со шкатулкой и фунтом мяса были широко известными народными преданиями. Возможно, Шекспир находился под влиянием утраченной пьесы "Еврей" (The Jew), о которой сохранилось упоминание, датируемое 1579 г. Он также мог знать о "Мальтийском еврее" Марло. "Венецианский купец" обычно датируется 1594 - 1595 гг., во многом в связи с присутствием в тексте предполагаемой аллюзии на казнь Родриго Лопеса в июне 1594 г.
Существуют сведения о придворных представлениях пьесы 10 и 12 февраля 1605 г. В1701 г. была поставлена популярная переделка Джорджа Гренвилла, впоследствии лорда Лэнсдауна, "Венецианский еврей" с Томасом Беттертоном в роли Бассанио. Роль Шейлока в этой версии была скорее комичной. Шекспировская редакция пьесы вернулась на сцену в спектакле "Друри-Лейн" в 1741 г. с Чарльзом Маклином, сыгравшим уже серьезного Шейлока. Актер не расставался с этой ролью более полувека. Пьеса постепенно становилась популярной, ее часто дополняли музыкальными вставками. Дж.Ф. Кембл впервые сыграл Шейлока в 1784 г. и продолжал появляться на сцене в этой роли в течение 20 лет, нередко в дуэте с Сарой Сиддонс, игравшей Порцию.
В роли Шейлока триумфально дебютировал в Лондоне в 1814 г. Эдмунд Кин. Приветствуемый Уильямом Хэзлитом, он вышел на сцену "Друри-Лейн" в черном парике вместо традиционного рыжего. Его сын Чарльз осуществил свою зрелищную постановку в театре Ее Высочества в 1858 г. Эллен Терри с огромным успехом сыграла Порцию в великолепно оформленном спектакле в театре Принца Уэльского в 1875 г. Она выступила в этой роли и в постановке Генри Ирвинга ("Лицеум", 1879). Сам Ирвинг играл Шейлока - одну из величайших своих ролей - с благородным пафосом. Дональд Вулфит был выдающимся Шейлоком в 1940-е, а Лоуренс Оливье сыграл венецианского купца в спектакле Джонатана Миллера в Национальном театре в 1970 г. Дастин Хоффман (Dustin Hoffman) прославился в роли Шейлока в постановке Питера Холла ("Феникс", 1988). Если Энтони Шер играл Шейлока ожесточенным аутсайдером, то Дэвид Колдер (David Calder) явил зрителю полностью ассимилировавшегося столичного дельца в осовремененной версии Дэвида Такера (David Thacker), местом действия которой стала тэтчеровская Великобритания (Стратфорд, 1993). Питер Селлерс (Peter Sellars) использовал мультимедийные технологии в своем спектакле 1994 г. в театре "Барбикан".
Хотя соотношение различных элементов пьесы нередко становится театральной и исследовательской проблемой, "Венецианский купец", благодаря сочетанию романтического и трагического, не утрачивает своей притягательности, а Шейлок, несмотря на всю спорность трактовки этого образа, по праву считается одним из величайших шекспировских персонажей.
Поделитесь на страничке
  • Венецианский патриархат — История патриархата Патриархат Аквилеи-Градо был создан в 606 году, после воссоединения патриарха Аквилеи с католической церковью . С 700 году титул был изменен на патриарха Градо...
    Католическая энциклопедия
  • Венецианский залив —         залив Адриатического м. у берегов Италии и Югославии. Глубина до 34 м. Средняя годовая температура воды 14°С, солёность до 35%...
    Большая Советская энциклопедия
  • Венецианский бальзам — см. Венецианский терпентин и Терпентин...
    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона
  • Венецианский терпентин — так назыв. живица , собираемая в Тироле и других местах из лиственницы ...
    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона
  • венецианский — ...
    Орфографический словарь русского языка
  • ВЕНЕЦИАНСКИЙ — ВЕНЕЦИА́НСКИЙ, венецианская, венецианское. прил. к Венеция. ❖ Венецианское окно - большое, широкое, преим. с полукруглым верхом, состоящее из трех частей: обыкновенного окна посредине и двух полуокон по бокам...
    Толковый словарь Ушакова
  • Венецианский — венециа́нский прил. 1. Относящийся к Венеции, венецианцам, связанный с ними. 2. Свойственный венецианцам, характерный для них и для Венеции. 3. Принадлежащий Венеции, венецианцам. 4...
    Толковый словарь Ефремовой
  • австро-венецианский — ...
    Орфографический словарь-справочник
  • австро-польско-венецианский — ...
    Орфографический словарь-справочник
  • венгеро-венецианский — ...
    Орфографический словарь-справочник
  • ломбардно-венецианский — ...
    Орфографический словарь-справочник
  • венецианский — венеци'...
    Русский орфографический словарь
  • Венецианский карнавал — Венеци'анский карнав'...
    Русский орфографический словарь
  • Венецианский кинофестиваль — Венеци'анский кинофестив'...
    Русский орфографический словарь
  • венецианский — ...
    Формы слова
  • венецианский — венецейский...
    Словарь синонимов

"Венецианский купец" в книгах

XV. «ВЕНЕЦИАНСКИЙ КУПЕЦ»

Из книги Шекспир автора Морозов Михаил Михайлович

XV. «ВЕНЕЦИАНСКИЙ КУПЕЦ» В «Венецианском купце» (1596) заглавие не вполне соответствует содержанию. Ведь под «Венецианским купцом» подразумевается Антонио. А между тем наиболее законченным образом в пьесе является Шейлок.Многосторонность образа Шейлока отметил еще


Глава 19. «Венецианский купец». — Источники и характеры. — Антонио, Порция, Шейлок. — Лунный пейзаж и музыка. — Взгляд Шекспира на музыку

Из книги Неизвестный Шекспир. Кто, если не он [= Шекспир. Жизнь и произведения] автора Брандес Георг

Глава 19. «Венецианский купец». — Источники и характеры. — Антонио, Порция, Шейлок. — Лунный пейзаж и музыка. — Взгляд Шекспира на музыку Из пьесы Бена Джонсона «Вольпоне» видно, что туристы, посещавшие Венецию, нанимали себе комнату и поручали какому-нибудь еврею


Глава 9. ВЕНЕЦИАНСКИЙ МАВР

Из книги Маленькая повесть о большом композиторе, или Джоаккино Россини автора Клюйкова Ольга Васильевна

Глава 9. ВЕНЕЦИАНСКИЙ МАВР Римский триумф «Цирюльника» был поистине ошеломляющим. Римляне, обычно довольно сдержанные в выражении своих чувств, буквально носили Джоаккино на руках. И двадцатичетырехлетний композитор по достоинству наслаждался славой. Театр «Балле»


Венецианский салат

Из книги 100 рецептов при повышенном холестерине. Вкусно, полезно, душевно, целебно автора Вечерская Ирина


Венецианский салат

Из книги Салаты из овощей, фруктов и прочих продуктов автора Звонарева Агафья Тихоновна


Венецианский пейзаж

Из книги Путеводитель по картинной галерее Императорского Эрмитажа автора Бенуа Александр Николаевич

Венецианский пейзаж О расцвете венецианского пейзажа в XVI веке, давшего затем тон и направление всему дальнейшему развитию пейзажной живописи, мы можем иметь понятие по первоклассной картине Доменико Кампаньолы (около 1482 — после 1517) с фигурами “Юпитера и Ио” (В наст.


Глава 2 Бездушные хищники или «санитары леса»? Образ рос товщика в пьесе Уильяма Шекспира «Венецианский купец», романе Вальтера Скотта «Айвенго» и повести «Гобсек» Оноре де Бальзака

Из книги История капитала от «Синдбада-морехода» до «Вишневого сада». Экономический путеводитель по мировой литературе автора Чиркова Елена Владимировна

Глава 2 Бездушные хищники или «санитары леса»? Образ рос товщика в пьесе Уильяма Шекспира «Венецианский купец», романе Вальтера Скотта «Айвенго» и повести «Гобсек» Оноре де Бальзака Как я упоминала в прошлой главе, арабы (их еще называли сарацинами) господствовали в


Фарах и венецианский купец

Из книги Прощай, Африка! [Из Африки] автора Бликсен Карен

Фарах и венецианский купец Как-то я получила письмо от приятеля из Дании, где он рассказывал о новой постановке «Венецианского купца». Вечером, перечитывая письмо, я так живо представила себе спектакль: пьеса как будто разыгралась у меня в доме, перед моими глазами, и мне


Венецианский купец (The Merchant of Venice)

Из книги Все шедевры мировой литературы в кратком изложении автора Новиков В И

Венецианский купец (The Merchant of Venice) Комедия (1596? опубл. 1600)Венецианского купца Антонио томит беспричинная печаль. Его друзья, Саларино и Саланио, пытаются объяснить ее беспокойством за корабли с товарами или несчастной любовью. Но Антонио отвергает оба объяснения. В


Венецианский купец (The merchant of venice) - Комедия (1596 ?, опубл. 1600)

Из книги Зарубежная литература древних эпох, средневековья и Возрождения автора Новиков Владимир Иванович

Венецианский купец (The merchant of venice) - Комедия (1596 ?, опубл. 1600) Венецианского купца Антонио томит беспричинная печаль. Его дру­зья, Саларино и Саланио, пытаются объяснить ее беспокойством за корабли с товарами или несчастной любовью. Но Антонио отвергает оба объяснения. В


Венецианский купец

Из книги Лекции о Шекспире автора Оден Уистан Хью

Венецианский купец 27 ноября 1946 годаВспоминая об ужасах последних десяти лет и опасаясь проявлений антисемитизма, трудно говорить о произведении, в которой негодяем выведен еврей. Но нам придется это сделать, чтобы понять пьесу. В шекспировское время английские писатели


«Венецианский купец»

Из книги Условности (статьи об искусстве) автора Кузмин Михаил Алексеевич

«Венецианский купец» Взять тройную жестокость, три темные, жестокие, извращенные страсти, едва сознаваемые нами в тайниках человеческой души, три ужаса, — и создать из них светлую, радостную, милосердную, живую и живительную жизнь — в этом великое достижение


Венецианский купец

Из книги Стихи и эссе автора Оден Уистан Хью

Венецианский купец 27 ноября 1946 годаВспоминая об ужасах последних десяти лет и опасаясь проявлений антисемитизма, трудно говорить о произведении, в которой негодяем выведен еврей. Но нам придется это сделать, чтобы понять пьесу. В шекспировское время английские писатели